Для ТЕБЯ - христианская газета

Зачем-то Бог тебя хранит
Поэзия

Начало О нас Статьи Христианское творчество Форум Чат Каталог-рейтинг
Начало | Поиск | Статьи | Отзывы | Газета | Христианские стихи, проза, проповеди | WWW-рейтинг | Форум | Чат
 


 Новая рубрика "Статья в газету": напиши статью - получи гонорар!

Новости Христианского творчества в формате RSS 2.0 Все рубрики [авторы]: Проза [а] Поэзия [а] Для детей [а] Драматургия [а] -- Статья в газету!
Публицистика [а] Проповеди [а] Теология [а] Свидетельство [а] Крик души [а] - Конкурс!
Найти Авторам: правила | регистрация | вход

[ ! ]    версия для печати

Зачем-то Бог тебя хранит


* * *
Зачем-то Бог тебя хранит,
Когда уже другие в Лете.
Базальт дряхлеет и гранит.
Не тронутого – нет на свете.
Всевышний, знаешь только Ты,
Куда нам грешным после смерти.
Мы – однолетние цветы…
Пух тополя уносит ветер.

* * *
Птица-молодость режет воздух,
Разрывает ветвей сеть.
Всё ещё впереди. Не поздно
Свить гнездо,
песню лучшую спеть.
А закат, как кровавая рана,
А востока душа темна…
Может путь оборваться рано,
Но об этом не знает она.

* * *
Цветут не для нас птицы,
Поют не для нас цветы,
И солнце лучей водицу
С любовью льёт с высоты.
Живёт всё своей жизнью,
Только касается нас…
Для мысли такой
надо вызреть.
И всё будет к месту как раз.

* * *
О, как играло благородство!
Готов был стать её щитом.
«Погибну», - думал ли о том?
Чтил жертвенности превосходство.
Куда уходит это всё?
Змеёй вползает осторожность,
И с ней расстаться невозможно,
Как частоколом обнесён.

* * *
Город пуст, куст сна обширен,
Шины тоже укатались.
Холода ночного шилья
Мне достались.
И бомжи природе верят:
Ночью спят, днём колобродят.
Домофоны вбиты в двери –
Это в моде.

* * *
Дали дождю волю,
Волны он не утишил,
Что он наделал в поле!
Чей-то лабаз обескрышил…
В малом, в большом войны,
В малом, большом – охота…
Наша ли воля воет,
Или над ней кто-то?

* * *
Всегда поспешные решения,
Хоть и обдуманы они…
Ехидно улыбнутся дни,
В ответ увидят раздражение.
Себя лишь одного вини,
Взгляд вниз,
как символ утешения…
Всегда поспешное решения,
Раскаяние несут они.

* * *
Приказано лезть на стену.
На день-два отсрочить хотя б.
Сверху – горячая сера,
Сверху каменья летят.
В толпе осаждающих вычет,
Многих не встретит рассвет.
Смерти совсем безразлично
Ты молодой или сед.

* * *
Идёт искусство за толпой
Лошадиною тропой,
Останется лишь от него –
Иго-го…

* * *
Себе рисуем идеал,
Готовы за него сражаться,
В траве порезанным остаться,
Пригрев в своей груди кинжал.
Да, это происходит в мае,
Когда в душе такая глушь…
Все идеалы – это чушь –
Мы это позже понимаем.



Об авторе все произведения автора >>>

 Леонид Олюнин Леонид Олюнин, Россия. Пермь.

e-mail автора: leonidolyunin@yandex.ru

 
Прочитано 6336 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы, замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Отзывы читателей об этой статье Написать отзыв Форум
Отзывов пока не было.
Мы будем вам признательны, если вы оставите свой отзыв об этом произведении.
читайте в разделе Поэзия обратите внимание

А, существует Бог? - Михаил Бузин

Добра, мила, сердечна - Шмуль Изя

Юный бард, когда луна светит в небесах - Игорь Сычев. МОЕЙ СЕСТРЕ ИРИНЕ С БЛАГОДАРНОСТЬЮ И ЛЮБОВЬЮ

>>> Все произведения раздела Поэзия >>>

Поэзия :
ЖАЖДУ! - Нина Матэф

Поэзия :
Я смогу победить - Татьяна Запорожец

Поэзия :
Перевод стихотворения Д.Паркер - Ольга Васильева
В стихотворении (и в оригинале, и в переводе), как вы видите, о Боге не упоминается. Но зато ясно звучит следующая мысль: как часто, достигнув того, о чем мы когда-то так страстно мечтали (и что, как нам казалось, принесет нам большое счастье), мы понимаем, что мечтали не о том и стремились не к тому, что являлось и является истинной потребностью нашей души. Оказывается, мы достигли формы желаемого, но не достигли сути. (Хотя нам-то как раз казалось, что форма - это и есть суть). Одежда желанного ярко-красного оттенка не гарантирует обретения романтической взаимной любви. Только Бог знает, что действительно необходимо каждому из нас. Безусловно, при переводе с оригинала стихотворение немало потеряло. Оригинал глубже по содержанию, а также совершеннее по рифмовке и другим качествам. Но я не являюсь профессиональной переводчицей художественных, а тем более поэтических, текстов. К сожалению, при отображении стихотворения на сайте мне не удалось сохранить пробелы в начале вторых и четвертых строк каждого куплета (программа сайта не отображала эти пробелы), поэтому пришлось заменить их на символы подчеркивания.

 
Назад | Христианское творчество: все разделы | Раздел Поэзия
www.4orU.org - (c) Христианская газета Для ТЕБЯ 1998-2012 - , тел.: +38 068 478 92 77
  Каталог христианских сайтов Для ТЕБЯ


Рамочка.ру - лучшее средство опубликовать фотки в сети!

Надежный хостинг: CPanel + php5 + MySQL5 от $1.95 Hosting




Маранафа - Библия, каталог сайтов, христианский чат, форум